WEBСАД

Загадочный Сад благородного мужа

Вот уже несколько месяцев я тщетно подступаюсь к этому саду.
http://fotki.yandex.ru/next/users/mat...
Очень много вопросов к нему, и, в частности, к его так называемым чайным садам родзи. Не вижу я там традиционных родзи, хотя во многих источниках они именно так и называются. Какие-то они не совсем родзи, не совсем традиционные. Где основное - их изолированность от мира, составляющая родовую идею чайной церемонии тяною? где срединные ворота тюмоны, символизирующие это? И как-то не хватает отдельно стоящих чайных домиков, как-то чайные комнаты тясицу, коих здесь множество, очень сильно присоседились к помещениям типа сукия-дзукури. А это все в совокупности совсем не признаки родзи. Напротив, это как раз то, что двадцатому веку досталось от так называемой чайной церемонии сэнтя-до. Разве не так?
И интригует название сада, получается, что это сад каких-то четырех джентльменов. О чем речь?
Пока это только вопросы. И загадки...

матрона
Москва
09.04.2016
05:23:03

1

Итак, продолжим путешествие по усадьбам Сёва. К следующей усадьбе, как и к предыдущей, приложил руку Ёсида Исоя, ведущий архитектор сукия-дзукури того времени. Рассказ об усадьбе состоит из трёх постов.
Хозяин усадьбы, Китамура Киндзиро 北村謹次郎(1904-1991)- бизнесмен, занимавшийся наследственным делом семьи – лесоводством в преф. Нара. При этом Киндзиро был истинным «человеком чая», мастером тядо, поклонником творчества Кобори Энсю, бывшим не только знаменитым ландшафтным дизайнером, архитектором, керамистом, но и известным мастером чайной церемонии. Практикуя тядо, Киндзиро увлёкся коллекционированием чайной посуды, живописных и каллиграфических свитков для токонома. Это увлечение разделяла и его любимая жена. Собранная ими коллекция произведений искусства легла в основу открытого в 1977 году Музея Китамура .
Постройки в стиле сукия для проведения чайной церемонии в усадьбе Киндзиро были поручены известному плотнику Китамура Сутэдзиро (он не состоял в родстве с Киндзиро, как это можно было бы подумать), который с успехом это поручение выполнил. Однако после поражения Японии во Второй мировой войне жилой дом был реквизирован оккупационными войсками, а в 1955 году основательно перестроен. В 1964 году он был реконструирован по проекту признанного авторитета в области сукия-дзукури Ёсида Исоя, создавшего в усадьбе единый архитектурный ансамбль. Несмотря совершенно японский облик главного дома, построен он из железобетонных конструкций с использованием современных для того времени материалов {196598}.
Если сразу от главных ворот свернуть налево и пойти по мощёной дорожке вдоль внешней стены, попадаешь в закуток с боковым входом в главный дом
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/28/...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/28/....
Войдя в него и миновав ряд помещений и коридор с небольшим садиком цубо, исполняющим роль светового окна, попадаешь в общую комнату с прекрасным видом на сад с чайным павильоном вдали, обставленную в европейском стиле
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/28/...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/28/...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/201104/22/....
Через просторный зал, с которым граничит общая комната, видна длинная крытая галерея, ведущая к родзи, а слева виднеется уголок чайного павильона
http://www.saimoto.jp/4profile/images...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/28/....

takedo
Санкт-Петербург
14.03.2016 10:07:56

2

Продолжение.
В зал можно попасть и через гэнкан, дорожка к которому, уложенная плитами из старого монастыря в Нара, ведёт от главных ворот
http://cheruprifre.blog.eonet.jp/phot...,
http://cheruprifre.blog.eonet.jp/phot...,
http://cheruprifre.blog.eonet.jp/phot....
В конце идущего от гэнкана коридора открывается вид на сад с водоёмом. Но если не идти по этому коридору, а свернуть налево и потом направо, попадаешь в гостиную. Из неё виден сад с опорным камнем из храма Тюгудзи, основанного принцем Сётоку Тайси (574 – 622) и фонарём эпохи Камакура (1185 – 1333)
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/04/....
Зал с токонома находится за гостиной
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/04/....
С энгавы, на которую выходят гостиная и зал, хорошо виден сад с восьмигранным фонарём окидоро и четырёхсторонним тёдзубати эпохи Камакура с изображением будды
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/04/....
Третья дорожка, начинающаяся у главных ворот, ведёт направо, мимо трёхчастной пагоды к внутренним воротам
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/29/....
От них дорожка ведёт к длинной крытой галерее со скамьёй для ожидания, хотя согласно ритуалу к этой галерее следует проходить через внутренний гэнкан. У начала галереи установлен тёдзубати времён Камакура с изображениями павлинов. Слева видны ворота в сад.
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/30/....
От скамьи для ожидания, находящейся в конце галереи, дорожка ведёт через родзи, мимо двух сидений из окаменевших стволов камфорного дерева и фонаря с топкой, украшенной гербами кири-мон с цветами павлонии, к чайному павильону
http://pds.exblog.jp/pds/1/200904/30/...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...,
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/....
Есть в родзи и тёдзубати, в качестве которого использован опорный камень от моста Миюкибаси
http://pds.exblog.jp/pds/1/200910/22/....

takedo
Санкт-Петербург
14.03.2016 10:09:13

3

Продолжение 2.
Апофеозом многочисленных митатэ в усадьбе является крышка саркофага, используемая в качестве камня для снятия обуви перед тясицу. Случайно или нет, но дно водоёма у крышки выложено красным камнем, и вода в этом месте напоминает кровь
http://img-cdn.jg.jugem.jp/fd3/124130/20100427_703882.jpg.
В воде перед тясицу установлен ещё один тёдзубати, из котла для выпарки соли. За ним, у моста через водоём, стоит фонарь для любования снегом с треугольной топкой, принадлежавший ранее основанному в XVI веке храму Рётокудзи. В правом верхнем углу фотографии виден главный дом
http://pds.exblog.jp/pds/1/200910/22/....
Вид чайного авильона из сада
http://artgallery57.up.n.seesaa.net/a....
У другого противоположного конца моста, с другой его стороны, стоит фонарь окидоро эпохи Муромати (1336 — 1573), мимо которого проплывает каменная ладья
http://img-cdn.jg.jugem.jp/fd3/124130/20100427_703887.jpg.
Сад усадьбы с водоёмом, где плавают карпы, создан ландшафтным дизайнером Сано Эцусю. Он называется Сикунси-эн – «Сад четырёх благородных растений» - хризантемы, сливы, орхидеи и бамбука, чаще всего изображавшихся в живописи. Это название полно символики, связанной с растениями. Хризантема, наряду с долголетием, счастьем, красотой символизирует богиню Аматэрасу, начало всего сущего, расцвет духовности. Бамбук – неколебимая стойкость. Слива зацветает ранней весной, мужественно преодолев невзгоды зимы, жизненные невзгоды. Орхидея – символ добродетельного, выдающегося человека, гармонии и изысканности. Самое замечательное заключается в том, что иероглифы, которыми записываются эти растения, будучи поставленными рядом в определённой последовательности – хризантема, бамбук, слива, орхидея, складываются в фамилию хозяина усадьбы – Китамура. В названии усадьбы Китамура Киндзиро хотел выразить своё стремление к обретению качеств, достойных благородного мужа. В своей усадьбе Киндзиро вместе с женой практиковал тядо, превращая жизнь в искусство.
Сад Сикунси-эн называют «сокровищницей каменных изделий». В нём установлено около 60 художественных изделий из камня, представляющих высокую культурную ценность. Среди них самый старый в Японии датированный фонарь с выбитым на нём годом «3 год Катэй» (1237 г.)
http://livedoor.blogimg.jp/iwasakiyas...;
элегантный восьмигранный фонарь эпохи Камакура
http://www.mizuha.biz/saijiki/image1/...;
старинная трёхчастная пагода, называемая за свой вид «журавлиной пагодой»
http://www.geocities.jp/kawai24jp/IMG_3283_11.jpg;
камень с тремя барельефами на острове посреди водоёма
http://4.bp.blogspot.com/_71OM9lkGuVg...,
http://1.bp.blogspot.com/_71OM9lkGuVg...;
большой барельеф Будды в саду перед галереей, относящийся к концу эпохи Хэйан (794 – 1185)
http://img-cdn.jg.jugem.jp/fd3/124130/20100427_703886.jpg,
http://2.bp.blogspot.com/_71OM9lkGuVg...;
по другую сторону галереи – небольшая пятичастная ступа XIII века из храма Дайнитидзи и рядом – маленькое надгробие с барельефами будды
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/....
Усадьба Китамура является примером сочетания главного дома в стиле сукия, но без чайной комнаты, с чайным павильоном для проведения церемонии тядо. Это может свидетельствовать о том, что архитектура сукия-дзукури в эпоху Сёва приобретает самостоятельную ценность, независимую от традиции чая сэнтя-до, с которой она была тесно связана, начиная с XVII века.

takedo
Санкт-Петербург
14.03.2016 10:10:26

4

takedo, в период Сева , т. е. уже после 1925 года ( и даже немного раньше) началось активное слияние тяною и сэнтя-до. Поэтому все тенденции в прежнем их самостоятельном существовании стерты, практически уничтожены. Началось шествие смешанной формы, которому незаконно, явочным путем было присвоено название тяною. Этим "актом" Япония вновь пытается водрузить над своей головой стяг национализма. Апофеозом этого более широкого процесса стала возникшая уже после войны теория "нихондзин-рон" (японской исключительности), автором которой была Тии Наканэ (кажется, она еще жива и продолжает вещать)

матрона
Москва
14.03.2016 10:56:36

5

[4] матрона, да, вспомнил, Вы говорили :) А как Вам понравилась "лужа крови" под крышкой саркофага? Для меня это загадка. Не напоминание ли о бренности всего живого?

takedo
Санкт-Петербург
14.03.2016 11:16:10

6

takedo, красиво, но жутко.

матрона
Москва
14.03.2016 12:50:11

7

[6] матрона, тогда предлагаю другое толкование: эту крышку попирают ногами, словно говоря - Смерти нет!

takedo
Санкт-Петербург
14.03.2016 13:04:54

8

takedo[1]-[3], уже несколько месяцев я тщетно подступаюсь к этому саду.
http://fotki.yandex.ru/next/users/mat...
Очень много вопросов к нему, и, в частности, к его так называемым родзи, чем и было вызвано мое сообщение [4]. Не вижу я там родзи, хотя во многих источниках они именно так и называются. Какие-то они не совсем родзи. Где основное - их изолированность от мира, составляющая родовую идею тяною? где тюмоны, символизирующие это? И как-то не хватает отдельно стоящих чайных домиков, как-то очень сильно тясицу присоседились к сукия. А это все в совокупности совсем не признаки родзи. Напротив, это как раз то, что двадцатому веку досталось от сэнтя-до.
Тоби-иси, скажете? а я спрошу, любая ли пошаговая дорожка из камней это те самые тобииси, принаджежащие родзи? А разве прогулочный сад, на который ужасно похож сад Китамуры, не эксплуатирует их вовсю с самого начала 20 века (если не раньше еще с садов даймё)? Не тобииси, и не просто то место, которое оформлено под тясицу, где можно попить чайку, не это признаки родзи, этого мало. Мы уже говорили об этом.

Пока это только вопросы. И загадки. Меня, например, очень взволновала загадка чая сэнтя под названием 四君子 煎茶.
http://shop.fukujuen.com/products/det...
Не имеет ли он, этот чай сэнтя, к этому саду, ведь его название кажется именно 四君子苑? А с чем еще на самом деле (кроме тех четырех сезонных растений, о которых вы говорили) связано это название?
Возможно ларчик просто открывается, и все дело в послевоенных переделках... Ведь сад-то был заложен в 1907 году, когда еще продолжали процветать идеи сэнтя...

... и я обратилась к названию сада Сикунси-эн 四君子苑.
Знаете, что я выяснила?

матрона
Москва
18.03.2016 10:41:27

9

матрона, [8] не томите, очень интересно!

Элисса
Москва
18.03.2016 12:42:53

10

матрона, [8] не томите, очень интересно!

takedo
Санкт-Петербург
18.03.2016 14:52:30

11

[8] матрона, почему вопросы? По моему, это, как раз, ответы, говорящие о слиянии сэнтя и тяною. Что же касается названия "родзи", то может, оно дано по чисто формальным признакам. Ну да, тясицу жмётся к сукия, но ведь всё же отдельное тясицу, и причём на другом берегу водоёма. И родзи какое-то пустоватое, но дорожка из тобииси всё же ведёт к тясицу, значит пространство, через которое она идёт - родзи, и расположено оно довольно укромно, хоть и не отгорожено...

takedo
Санкт-Петербург
18.03.2016 15:34:10

12

[8] матрона, да, и матиаи, скамья для ожидания приглашения на чайную церемонию там есть, и фонарь, и тёдзубати присутствует. Хоть к нему не подобраться, но присутствует. Все формальные признаки родзи, вроде, соблюдены.

takedo
Санкт-Петербург
18.03.2016 16:20:32

13

takedo, о слиянии я и говорю [4]. И пока именно этот сад не дает оснований, на мой взгляд, говорить о том, что в эпоху Сёва "архитектура сукия-дзукури приобретает самостоятельную ценность, независимую от традиции чая сэнтя-до, с которой она была тесно связана, начиная с XVII века".
Прошу прощения, не покажите ли на схеме, в каком именно месте на другом берегу водоёма есть отдельное тясицу?

матрона
Москва
18.03.2016 17:21:55

14

[13] матрона, да, в свете последних постов, действительно, не даёт. А тясицу... на плане слева вверху разве не тясицу {196598} ?

takedo
Санкт-Петербург
18.03.2016 17:38:11

15

takedo [14], нет, это сукия. Разумеется, как и положено в сукия, здесь также имеется встроенная тясицу, которая занимает часть строения (на нашей схеме это левая нижняя четверть, там видно место для очага и токонома, ориентируемся по цифре 37).
http://img-fotki.yandex.ru/get/3710/1...

Но это именно сукия, причем прелюбопытное. Я бы сказала, настоящий шедевр. Подозреваю, что именно это строение прежде всего и относится к работе Китамуры Сутэдзиро, который, кстати, работал в нескольких проектах в паре с Огавой. В частности, они вместе делали усадьбу Сэйрютэй 清流亭 в Хигасияме.

Вот виды сукия:
1. Тёдзубати с буддой
http://static.panoramio.com.storage.g...
Здесь повернем направо и увидим это тёдзубати с буддой
http://ssl.panoramio.com/photo_explor...
Вот его местоположение в сукия, оно находится рядом с тясицу:
http://img-fotki.yandex.ru/get/66745/...

2. Навес с левой стороны ( ориентируемся по цифре 38 на схеме)
http://static.panoramio.com.storage.g...
Его местоположение в сукия
http://img-fotki.yandex.ru/get/63585/...

3. Совершеннейший шедевр: сад практически входит в дом, находится под его крышей. Это уникальный образец того, какие с точки зрения взаимодействия дома с садом появились возможности благодаря изобретению сукия. Между прочим видно, что дом стоит непосредственно на ручье, отлично видна роль ручья в этом саду. И конечно это настоящий памятник изобретательности мастера, сделавшего этот дом.
http://static.panoramio.com.storage.g...
http://static.panoramio.com.storage.g...
http://static.panoramio.com.storage.g...
http://static.panoramio.com.storage.g...
http://static.panoramio.com.storage.g...
Положение в сукия:
http://img-fotki.yandex.ru/get/67184/...
http://img-fotki.yandex.ru/get/27002/...
На схеме это там, где цифра 26
http://img-fotki.yandex.ru/get/3710/1...

матрона
Москва
18.03.2016 20:34:38

16

[15] матрона, готов подписаться под каждым Вашим словом, всё очень точно описано, и павильон этот, который на плане подписан "отдельно стоящий тясэки (тясицу)",(離れ茶席) построен в стиле сукия-сзукури, но всё равно не понимаю, почему это павильон для проведения чайной церемонии сэнтя? До сих пор говорили, что для сэнтя-до не нужен отдельный павильон. Ни на одном сайте в связи с этой усадьбой не упоминается церемония сэнтя-до, зато говориться, что хозяин - истинный мастер тя-до, последователь Кобри Энсю. Это же не я сам придумал. И где же он проводил церемонии тяною, если в павильоне 離れ茶席 пили сэнтя? Или после 1964 года, когда усадьбу перестроил Ёсида Исоя, который и павильон этот, скорее всего, стоил, говоря тя-до имели в виду только сэнтя-до? При чём тут тогда Кобори Энсю? Разве он тоже был любителем сэнтя?

takedo
Санкт-Петербург
18.03.2016 22:13:47

17

матрона, прочитал ещё раз Ваш пост 516 и о Кобори Энсю в связи с чаем. Неужели, действительно, говоря о тяною, могли иметь в виду проведение чайной церемонии по ритуалу сэнтя-до? Или эти два ритуала так слились, что превратились в один, названный "тяною"? Неужели и Китамура Киндзиро, слывя последователем тяню в интерпретации Кобори Энсю, тоже проводил церемонии по обряду сэнтя? Уж Энсю никак нельзя заподозрить в употреблении этого напитка. И неужели на всём сайте нет специалиста именно по чайным церемониям, который всё это разъяснил бы?

takedo
Санкт-Петербург
19.03.2016 12:05:04

18

takedo [16], решаюсь ответить.

1. еще раз повторю свой исходный тезис, из которого следует все остальное. Он состоит в утверждении, что основу современной японской культуры чая, составляет смешение (сочетание, взаимопроникновение, или найдите другое подходящее слово) культур тяною и сэнтя до.
Но при одном большом НО: все это смешение прячется за (выдается под, представляется, или найдите другое подходящее слово) термином тяною. Какой-бы чай при этом не использовали в церемонии, маття или сэнтя, все это тяною, а если это так, тогда и чайный сад - это только родзи, а сукия сводится исключительно к тясицу (теперь дошли и до прямой подмены одного другим).

2. хозяин - истинный мастер тя-до, последователь Кобри Энсю
Кто бы ни был каким-бы то ни было последователем какого-то бы ни было авторитета, он не может находиться вне современной смешанной чайной культуры. Он, этот последователь, все равно будет устраивать массовые тякаи (а это происходит от Китая), будет привлекать девушек (а это тоже от Китая), даже будет использовать не вполне аутентичную утварь (в том числе так называемые китайские "самовары", а не японский очаг, как прежде) и т. д. и т. п.
Можно всеми силами любить и поклоняться Энсю или Рикю, но от этого тяною ни на йоту не станет более самурайским.

3. "почему этот павильон для проведения чайной церемонии сэнтя?"
takedo, а кто и когда сказал, что это павильон предназначен для проведения чайной церемонии сэнтя-до?

4. "до сих пор говорили, что для сэнтя-до не нужен отдельный павильон".
takedo, до сих пор мы говорили, что для сэнтя-до в принципе, вообще не важно, где проводить церемонию. Можно и в отдельном павильоне, можно и на лужайке, можно и в домашней обстановке за круглым столом. Ну, вот японцы стали делать это в обычном жилом доме, т. е. в сукия. Но все еще выделяя для этого специальную комнату.
И что?

Это в самурайские времена архитектура чайного домика была неотъемлемо связана с определенной чайной культурой. А для сэнтя это уже не имело того значения. Не говоря о том, что происходит сейчас. В сукия, о котором сейчас идет речь, может проводиться любая чайная церемония, хоть тяною, хоть сэнтя-до.
Возможно, что сэнтя-до там и вовсе не проводится. А может и проводится... Не знаю.
Более того, для меня, которая постоянно ведет речь о смешении тяною и сэнтя-до, как раз вполне логично было бы предположить, что в этом сукия может проводиться церемония с использованием маття.
Так что вы совершенно напрасно предположили, что я намертво спаяла этот сукия с сэнтя-до.

4. павильон этот на плане подписан "отдельно стоящий тясэки (тясицу)",(離れ茶席) построен в стиле сукия-сзукури
То, что сукия стали называть чайной архитектурой, а затем нахально провозглашать еще и чайным домиком 離れ茶席, ну воля вольная, как говорится. Лично я вижу в этом не более чем гримасу в развитии современной японской чайной культуры, прихоть или каприз адептов, свернутых на той чайной религии, которая им кажется правоверной.
В конце концов дело можно довести до абсолютного абсурда. Скажем, то, что в современном японском доме (который, как вы помните, уже давно делают не как сукия-дзукури, а, как додзо-дзукури) обычно бывает токонома, и там любят пить чай, то ведь это не дает основание называть такой дом чайным домиком. Да еще чуть ли не в том самом самурайском смысле ! Мало ли что кому придет в голову, нельзя же обманываться на тот счет, что мы видим перед собой на самом деле.

Как раз именно то, что в сукия (читай, в месте, законно прежде принадлежавшем чаю сэнтя) стали священнодействовать с тяною, говорит о том, что именно представляет собой современный тяною.

5. А уж если вести речь о том, каково место чая сэнтя в этой усадьбе, то надо говорить не о том, какой политики придерживается современный чайный музей Китамуры. (Думаю, что если "правоверные" Урасэнкэ и Омотэсэнкэ грешат и ханжествуют, то уж совсем светский музей вряд ли отличается большей чистотой и невинностью в своем чайном поведении. Это в том смысле, что тамошнее тяною - то еще действо. В смысле с большим душком, веющим от сэнтя.)
Но не о том речь.
А о том, чтобы как-то приблизиться к пониманию этого сада, который, как мне кажется, в своем изначальном варианте был создан под большим влиянием культуры сэнтя.
Что я и хочу попытаться сделать, если удастся сосредоточиться на этом вопросе, одновременно отбиваясь от подозрений в том, в чем я ни сном, ни духом.

матрона
Москва
19.03.2016 13:31:02

19

[18] матрона, спасибо, замечательное объяснение, всё разложено по полочкам! Позвольте уж положить а эти полочки некоторые уточняющие вопросы, чтобы поставить все точки над i.
1. Не могли бы конкретизировать, в чём заключается смешение тяною и сэнтя? Технология приготовления этих чаёв совершенно различна, а значит, различаются и ритуалы. Тогда получается что тяною остаётся тяною, хотя и происходит под крышей сукия-дзукури. Что тяною восприняло от сэнтя, и что сэнтя от тяною?
2. Конечно, всё так. Но применительно к данной усадьбе, мне кажется, можно говорить именно о влиянии сэнтя на тяною, выражающееся в "смазанности" внешней картины тяною. Какое-то это "не совсем родзи". Что там происходило внутри тясицу, сказать трудно.
3. Тут всё ясно.
4. И это ясно.
5. Подозрения отброшены, "все улыбаются" :) А как там насчёт тайны названия?

takedo
Санкт-Петербург
19.03.2016 16:17:30

20

takedo, мне кажется, что вы или не все слышите или не читаете, о чем я говорю, в частности, насчет смешения.
Что тяною восприняло от сэнтя, и что сэнтя от тяною?
А разве не я говорила о том, что в настоящее время ритуал сэнтя-до становится ужасно похож на тяною и взял от него всю заформализованность ритуала? Привести номер поста?
применительно к данной усадьбе, мне кажется, можно говорить именно о влиянии сэнтя на тяною, выражающееся в "смазанности" внешней картины тяною.
А кто против? И в этом есть смешение, происходит взаимовлияние. Только не надо все, в том числе культуру сэнтя-до, называть чисто японским тяною. Тем более, что и тяною не совсем чисто японский. Вот о чем я.
тяною остаётся тяною, хотя и происходит под крышей сукия-дзукури.
Ну это ни в какие ворота! По-вашему, давайте закроем глаза на все, что нам портит нашу теорию, тогда теория будет хороша. Кто ж говорит о том, что разница в чаях существенна? Но вы не задавались вопросом, почему при этом массово распространенный в настоящее время заварочный способ употребления чая как бы вовсе не существует в Японии?

матрона
Москва
19.03.2016 18:50:08

21

[19] takedo, нет уж! я привыкла принимать вызовы. И отвечать на них по гамбургскому счету. С названием пока подождем, тем более, что скорее мы приближаемся и к этой цели, чем теряем ее из виду.

Итак, выясняется, что Китамура получил от Урасэнкэ звание Оибунсёку 老分職, что-то вроде старейшины в профессии или Большого чайного мастера
Чего ж еще? Ну, конечно если звание получено из рук самого Урасэнкэ, то перед нами признанный авторитет в области тяною, какой может быть спор?!

Только идем дальше. За что же, однако, он получил такое звание?
Оказывается, Китамура был не просто признанным мастером чая и почитателем Кобори Энсю. Оказывается, его коллекция чайной утвари это и есть то самое главное, что послужило основанием назвать его последователем чайных идей Кобори.
http://www.itohkyuemon.co.jp/site/kyoto/tuu268.html

Тогда следующий вопрос. Какова же эта чайная идея Кобори, основная, заметьте, идея?
Ага! Это кирэй саби 綺麗さび элегантная простота .
И вы уже конечно вспоминаете ваби-саби, Рикю, маленький чайный домик, самурайскую чайную церемонию. Тяною представляется вам во всей своей первозданности. Да?

Не знаю как вам, а вот мне хочется все же понять, как это выглядит на самом деле? Нам бы пощупать!

Ладно, тогда идем в первый попавшийся японский чайный кружок, исповедующий принципы Кобори Энсю.
Ой!Ну конечно, как всегда, и здесь нам, иностранным несмышленышам, проповедуют правильные чайные идеи тяною.
http://hakariya.exblog.jp/17910035/
Пропускаем мимо ушей (и глаз) широкую лапшу, то бишь широкий тякай. Пусть уж их, безобразников и нарушителей чистых идей самурайской строгости ритуала...

Но что это? вот здесь среди чайной утвари, что видим мы? помимо положенной кисточки для взбивания чая маття... Какой ужас! Что это за сосуд, сделанный на китайский манер?
http://fotki.yandex.ru/next/users/mat...
http://fotki.yandex.ru/next/users/mat...
Нарушение традиций тяною? да уж, как-то не совсем по ваби-саби, не совсем просто блестит этот чайник...

Успокойтесь! Дело в том, оказывается, что это никак не идет вразрез с тем, что оставил нам в наследство от своих идей сам Кобори Энсю, этот знаменитый разрушитель традиций и мифов. Оказывается, в его понимании элегантной простоты вовсе не претило интересоваться "вычурной" китайской (корейской, вьетнамской и другой) чайной утварью. Более того,- и привозить ее специально для своих чайных бдений. Более того, он и сам был основателем и покровителем нескольких школ японской керамики, которые продолжали традиции иностранных мастеров.
http://www.shinchosha.co.jp/tonbo/editor/2006/602144.html
http://www.enshuryu.com/English/about-enshu.html

Однако...
Как-то не так мы представляли себе тяною по Кобори Энсю. Правда?

матрона
Москва
20.03.2016 12:44:16

22

[21] матрона, спасибо, всё ясно. О поведении Китамура могу только повторить Ваши слова из поста 530, п.2.
О своеобразии подхода Энсю к чайной церемонии много сказано в книге А. Н. Игнатович. Чайное действо. М. 2011, стр. 203 - 217. Исходные данные даю, конечно, не для Вас, а для интересующихся этой темой. Вы книгу знаете.

takedo
Санкт-Петербург
20.03.2016 20:10:57

23

takedo, к слову, Игнатович тоже много чего наворотил в наших девственных мозгах в смысле правды о тяною. Но ставить это в вину Игнатовичу нельзя, ибо свое произведение он создал еще в те времена, когда для тяною официальной альтернативы не было (издание 2011 года - это переиздание более ранней его книги). И спасибо ему уже за то, что он сделал.
О сэнтя и его значении в я. культуре в открытую стали говорить только в самое последнее время. По существу японцы сами начинают открывать эту область чайной культуры только сейчас.

И еще. В связи с углублением в чайную культуру я пришла к убеждению, что без нее мы мало что поймем в японских садах как 15-16 веков, так тем более после 17 века, в том числе в садах наших дней. Очень большое влияние было с этой стороны.

матрона
Москва
20.03.2016 20:45:43

24

http://ssl.panoramio.com/photo_explor...

матрона
Москва
29.03.2016 11:39:14

25

[24] На всякий случай уточню, что это скамья для ожидания перед родзи.

takedo
Санкт-Петербург
29.03.2016 12:15:30

26

[25] takedo, точно!

Если вы внимательно рассматривали картинки к саду в чайном музее Китамуры, то наверняка обратили внимание на эту лавочку, Это косикакэ матиаи, лавочка, положенная для ожидания чайной церемонии тяною. Мне она ужасно нравится, хотя вид ее настораживает. Она выполнена в необычном стиле, она очень современная. В самурайском тяною так не положено. Но этот сад необычный, напоминаю, странный и загадочный во всем.
http://ssl.panoramio.com/photo_explor...
Лавочка находится в длинном переходе из одного помещения в другое. Очень необычное место для такой лавочки:
http://pds.exblog.jp/pds/1/201104/22/...

Вот девушки сидят здесь в ожидании чайной церемонии тяною:
http://www.ff.e-mansion.com/~keikom48/kitamura.jpg
Чайная церемония состоится в одном из очень почетных чайных комнат, которая существует в комплексе зданий этого музея. Об этом гласят пояснения к фотографии. Эту чайную комнату построил сам Ясудзаэмон Мацунага, когда ему было ...92 года (так написано. Может быть по его проекту, не знаю).

Кто такой был Ясудзаэмон Мацунага 松永安左右衛門?
http://media.ancientfaces.com/images/...
Его звали электрически королем Японии, он был основателем одной из девяти самых крупных энергетических сетей страны, стоял у истоков промышленного возрождения страны после войны, был председателем Совета по промышленному планированию Японии. Выходец, кстати, из Кюсю (меня сразу это насторожило, поскольку оттуда протягиваются корни сэнтя). Он жил до 97 лет, скончался в 1971 году. А в 60 лет стал называться Дзианом 耳庵, что значит по Конфуцию "мудрецом, которому надо внимать" 「六十にして耳従う」, и ужасно знаменитым и авторитетным мастером чайной церемонии тяною.
https://c1.staticflickr.com/7/6211/6261116338_dc1fc3ebbe_b.jpg
.
Что же потянуло такого прославленного мастера тяною в этот странный сад, от которого так и веет модернизмами всякими?
... оказалось, что дедушка был основателем своей собственной школы тяною Дзиан-рю 耳庵流.
Очень необычное впечатление производил он своими взглядами на чай. Если в своем каноническом виде тяною представляет собой жестко определенное действо, то совсем не таково оно было в представлении этого человека. Он считал, что чай это ежедневное событие , 日々茶の湯, и надо относиться к нему совершенно иначе, чем предписывал канон. Его называли дедом с алюминиевым чайником:
http://www.ore-camp.com/sozai/jikken/...

Мацунага написал не одну книгу с изложением собственных взглядов на предмет. Привожу цитату из собрания сочинений этого муреца о его взглядах на чай:
http://blog.goo.ne.jp/takeda12345_200...
"В слове элегантный 風流 есть привкус чего-то томного, вялого, ленивого. На самом же деле элегантность просто не терпит суеты, мелочности, вульгарной расхлябанности. Я набираю дров, разжигаю огонь, готовлю себе еду, готовлю чай, сам накрываю на стол, сам себя обслуживаю, делаю все сам. ... В конце концов чай это красота и... это наслаждение. Чай – это общение. Здесь истоки дружбы, здесь начало морали Тао..."

Мацунага любил природу, его усадьба находилась в современном курортном месте, пригороде Одавары (преф. Канагава), откуда хороша видна Фудзи. И он любил ходить в горы и устраивать чайные вылазки на природе (нодэ 野点, что-то вроде наших пикников). Поэтому среди своих он был известен как Фудзи-си (учитель Фудзи).
http://www.k-hosaka.com/inamura7/ji/jian.jpg
Его последователи и сейчас любят выбираться на природу в свои чайные походы. Выглядит это довольно необычно, если сравнить с нашими представлениями о японской чайной церемонии. В описаниях нодэ присутствует шашлычок, закуски, да и водочка-сакэ. Говорят, Мацунага был не против...
http://www.ore-camp.com/sozai/jikken/...
http://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2...

Ах да! тясицу Мацунаги в Музее чая Китамуры! чуть было не забыла, а ведь мимо нее не проходит не один посетитель музея. Она очень маленькая, всего в два татами, обычно глубоко затененная.
http://livedoor.blogimg.jp/iwasakiyas...
Здесь о ней поподробнее:
http://blog.livedoor.jp/iwasakiyasush...
Ее местоположение даже фиксируют на плане в рисунках, правда, я так и не разобралась, где именно она находится.
http://www.hosei-archi-ob.sakura.ne.j...

Такую же у себя в Одаваре имел и сам Мацунага. http://www.flickr.com/photos/76223770...

Каков был там ритуал? Уж и не знаю, что сказать.
Вряд ли там пили сакэ. Но кто знает-кто знает:)))
Я же просто хотела рассказать о том, что тяною в Японии теперь бывает разный.
Вот Игнатович удивился бы...

матрона
Москва
29.03.2016 15:42:30

27

матрона, очень странно расположена лавочка. Обычно за спиной находится стенка, а здесь - вид на сад. Я бы на месте гостей стала оглядываться назад :)

Nigma
Москва
29.03.2016 17:32:52

28

[26] матрона, Эту как-бы небрежность по отношению к атрибутам тяною в её (церемонии) традиционном понимании я относил к её смешению с сэнтя. Как-бы матиаи перед как-бы родзи, где пьют как-бы маття. Но того, что в эту усадьбу забрёл Мацунага, не знал. Может, тут и его влияние сказалось.
Что же касается местоположения его комнатки в два татами, то есть у меня одно подозрение. Если расположить подряд три фотографии - два вида из гостиной http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/04/...,
http://livedoor.blogimg.jp/iwasakiyas...
и комнатку http://livedoor.blogimg.jp/iwasakiyas...,
(почему-то две последних открываются вверх ногами), то станет ясно, что это виды одного и того же места сада.
На плане {196598} в нижнем правом углу гостиной, как раз под надписью, лежат два татами, не вписывающиеся в общий рисунок гостиничных татами. Можно предположить, что это и есть комнатка, выделенная из гостиной, а сад из неё виден через гостиную.

takedo
Санкт-Петербург
29.03.2016 18:30:07

29

Nigma, тоже обратил на это внимание. Но, возможно, на другой стороне еще более интересный для рассматривания вид :)

Centurion
Санкт-Петербург
30.03.2016 09:32:57

30

Centurion, Nigma, да, лавочка какая-то странная, как многое в этом саду. Дело в том, что на другой стороне по идее ничего интересного нет, там взгляд упирается в стену: http://pds.exblog.jp/pds/1/201104/22/...

Эта лавочка находится в длинном крытом переходе, ведущем от одного, главного сёина к другому, тому, в котором находятся разные чайные комнаты, в том числе и комната Мацунаги. Я ее наконец нашла.
На плане это место в переходе обозначено цифрой 13.
А тясицу Мацунаги - 26.
http://img-fotki.yandex.ru/get/3710/1...

В картинках это выглядит следующим образом.
Дойдя до конца перехода, вы окажитесь у этого входа в сёин с чайными комнатами:
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...
Войдя в него и повернув сразу налево, вы увидите это место:
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...
И как раз напротив будет тясицу Мацунаги 珍散蓮 Тинтирирэн размером в два татами:
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...
Справа, насколько я понимаю, - нидзиригути, к которому подходит тобииси. Значит, в комнату можно попасть двумя способами - как старым, самурайским (из чайного садика под номером 24), так и новым, непосредственно из сукия:
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...
http://pds.exblog.jp/pds/1/200905/02/...

takedo, прошу прощения, я ошибалась, приняв эту и другие фотографии за тясицу Мацунаги:
http://livedoor.blogimg.jp/iwasakiyas...
Соглашусь с вами, что многие кажущиеся небрежности здесь по отношению к тяною в её (церемонии) традиционном понимании скорее всего следует отнести к смешению тяною и сэнтя-до. Более того, теперь я вижу, что традиционные признаки тяною здесь видны вполне отчетливо.
Думаю, что для сада Новейшего времени все это исключительно интересно и важно.

матрона
Москва
30.03.2016 15:24:34

31

Элисса, takedo, у меня к вам просьба: не поможете ли отыскать значение иероглифа http://blogs.c.yimg.jp/res/blog-63-d5...
То ли туплю, то ли он китайский, не могу найти.
Он появился как объединяющий в себе четыре растения, входящие в название сада: この字は四君子の四つの花を一字で現しているとのこと。
Кажется, источник, в котором это можно прочитать, один-единственный на весь интернет, больше нигде на смогла найти эту информацию.
http://blogs.yahoo.co.jp/wa_kohno/49631132.html
Поскольку, надеюсь, что наш интерес к названию сада не угас еще, то возможно значение этого иероглифа внесет дополнительную интригу в расследование:))

матрона
Москва
30.03.2016 15:39:45

32

[31] матрона, иероглиф найти не удалось, но интерес не угас. Даже наоборот.

takedo
Санкт-Петербург
30.03.2016 17:15:15

33

матрона, [31] это сочиненный иероглиф, в состав которого входят кусочки иероглифов, обозначающих четыре благородных растения - сливу, орхидею, хризантему, бамбук. В итоге, он один, по задумке автора, является символом всех четырех.

Элисса
Москва
31.03.2016 00:32:20

34

[33] Элисса, да, я тоже так подумал

takedo
Санкт-Петербург
31.03.2016 09:59:53

35

Элисса,takedo, отлично! просто ОТЛИЧНО!!!!!!!!!
Вы мне очень помогли

Тогда давайте напишем этот иероглиф по правилам правописания китайских (и японских) иероглифов. Правило написания иероглифа простое: пишем сверху вниз и слева направо.
Внимание всем! мы не только научим вас этому искусству, но кое-что попытаемся понять и в названии сада.

Итак, начнем рисовать изобретенный иероглиф. Напоминаю, как он выглядит:
http://blogs.c.yimg.jp/res/blog-63-d5...
А еще напомню, что этот иероглиф по идее включает в себя все составные части, входящие в название сада. Эти иероглифы соответствуют названиям растений:
хризантема
бамбук
слива
орхидея


1. Первое, что получаем исходя из правила сверху вниз, - это вот такую картинку
http://yadi.sk/i/gLNNY6_MqcZYY
Ой, да ведь это часть иероглифа хризантема, которая читается кику
http://jisho.org/search/%E8%8F%8A%E4%...

2. Тогда далее нет нам другого пути, как добавлять другие части иероглифов, входящих в наш изобретенный. Будем делать это по правилам, т. е. перейдем к написанию левой части нашего иероглифа. А там слева надо вставить не что иное, как немножко черточек от бамбука. Бамбук пишется вот так, а читается такэ:
http://jisho.org/search/%E7%AB%B9%E5%...
Ну, бамбук - не бамбук, а получилось в результате вот что:
http://yadi.sk/i/E_yLq4SNqcbHM
Ой, взялась учить, а рисовать-то и не умею. Ну уж что выросло, то выросло:((

3. Далее давайте раздребаним иероглиф для сливы, ее старинное произношение мумэ. А весь иероглиф целиком выглядит вот так:
http://jisho.org/search/%E6%A2%85%20%23kanji
Целиком он нам не к чему, а возьмем мы из него только левую часть и продолжим создавать наш иероглиф. Получилось не очень красиво, но, согласитесь, немножко похоже. Верно, ведь? ну, будьте снисходительны:))
http://yadi.sk/i/FM7R89LrqcdaP

4. та-ак, но ведь у нас остался еще один иероглиф для орхидеи.
Куда ее пристроить?
Давайте посмотрим, как он пишется. Это вариант для печати:
http://jisho.org/search/%23kanji%20%E8%98%AD
Но от руки часто пишут вот так, и мне кажется, что именно этот вариант был взят автором для создания своего шедевра. Он во многих деталях настолько совпадает с его задумкой, что почти ничего и выбрасывать не надо:
http://yadi.sk/i/9I0L1MHOqchyo

Итак, мы создали новый иероглиф из частей четырех других, как и было задумано автором.
Но чтоб быть последовательными до конца и до конца довершить задуманное автором, надо растерзать нам следующим образом и те слова, которые обозначены соответствующими иероглифами:
КИ-ку хризантема
ТА-кэ бамбук
МУ-мэ слива
РА-н орхидея

... складываем начала всех этих слов в новое, подобно тому, как это было сделано автором в его новом иероглифе.
И что же мы получаем?
Да это КИМУРА, фамилия владельца сада!

Итак, одна загадка названия сада, будем считать, разгадана.
Но это не всё. Там есть ещ кое-что. И с моей точки зрения гораздо более интересное и важное.

матрона
Москва
31.03.2016 13:06:22

36

Ой, конечно фамилия владельца сада - КИТАМУРА

матрона
Москва
31.03.2016 13:28:20

37

Оффматрона, слог "ТА" намеренно пропустили? одновременно:)

Marchella
Москва
31.03.2016 13:30:18

38

[35] матрона, Впечатляет!

takedo
Санкт-Петербург
31.03.2016 14:53:46

39

матрона, мне, тоже, очень понравилось! [35] Хитро придумано :)

Элисса
Москва
31.03.2016 20:25:02

40

Элисса, takedo, ладно, вы китаисты-японисты, вы должны были заценить.
А вот интересно, понятно ли было народу? Хотелось бы узнать.
Пыталась разъяснить , чтоб всем было понятно и интересно.

матрона
Москва
31.03.2016 20:33:59

41

матрона, народу... по крайней мере в моем лице, понятно :) спасибо!

Centurion
Санкт-Петербург
31.03.2016 21:04:45

42

[40] матрона, однако народ в лице отдельных японистов, где-то отчасти причисляющих себя к этому народу, требует "гораздо более интересного и важного"!

takedo
Санкт-Петербург
31.03.2016 21:16:56

43

takedo, скоро сказка сказывается... да обещанного три года ждут:))
Centurion, спасибо, вы меня порадовали.

матрона
Москва
31.03.2016 21:29:03

44

[43] матрона, обратите внимание на номер своего поста. Три "го", да? :)

takedo
Санкт-Петербург
31.03.2016 22:00:47

45

матрона, мне тоже очень интересно! Возник такой вопрос: японцы сразу видят это название или им тоже нужно додуматься?

takedo, [44] - из японского чуть-чуть только счет знаю ;)

Nigma
Москва
01.04.2016 16:26:56

46

Nigma, отправил этот иероглиф (фотку дощечки) коллеге по работе (у него, говорит, есть китайская подружка), получил от него такой ответ: "говорит, что либо иероглиф написан с ошибкой, либо барышня его не знает("...
Но, может это из-за того, что она китаянка, а не японка.

Centurion
Санкт-Петербург
01.04.2016 16:39:30

47

[45] Nigma, но до пяти считать умете? Тогда Вам всё ясно :)

takedo
Санкт-Петербург
01.04.2016 16:39:45

48

Centurion, точно, ведь и среди японцев мало таких людей, кто знает абсолютно все иероглифы ))

takedo, умею даже дальше, поэтому и поняла ))

Nigma
Москва
01.04.2016 16:42:40

49

Centurion, нет-нет, китаянка права. Ощущение, что этот синтетический иероглиф несколько ущербный, есть и у меня. Все-таки иероглифы как часть языка вещь исторически эволюционная, трудно, невозможно насильно изобрести любую лингвистическую единицу. Лишь жизнь в состоянии изменить язык.
И тем не менее сама идея этого иероглифа настолько обаятельна, что я и сам иероглиф воспринимаю с большим удовлетворением. Красивая идея, мы еще поговорим о ней.

матрона
Москва
02.04.2016 01:16:48

50

Nigma, [45] видят ли японцы , что скрыто за названием усадьбы? или им тоже нужно додуматься? Думаю, что рядовому обывателю тоже все это надо разжевать. Далеко не все вникают в то, что видят в этой усадьбе. Среди большого объема информации по этому саду всего один человек, (только один!) обратил внимание на существование этого иероглифа! Зашифровано все это было на славу. Тем, кто это придумал, двигала определенная идея, для воплощения которой в ребусе пришлось много потрудиться.
Мало того, эта идея ведь не сводится к иероглифу. Способ соединить травки в иероглифе в одно целое единственно для того, чтоб получить в результате фамилию владельца усадьбы, хоть сам по себе и умиляет своей красотой, однако вся идея к нему не сводится.
Разгадка тайны названия кроется за несколькими слоями.

Чтоб убедиться в этом, надо идти дальше. Надо, например, вспомнить о том, что, как отметили takedo [3] и Элисса [33], четыре растения, входящие в название усадьбы, - слива, орхидея, хризантема и бамбук - это БЛАГОРОДНЫЕ РАСТЕНИЯ .
А что стоит за этим "благородные"?

takedo, справедливо полагает, что символика, связанная с растениями, не случайна: Хризантема, наряду с долголетием, счастьем, красотой символизирует богиню Аматэрасу, начало всего сущего, расцвет духовности. Бамбук – неколебимая стойкость. Слива зацветает ранней весной, мужественно преодолев невзгоды зимы, жизненные невзгоды. Орхидея – символ добродетельного, выдающегося человека, гармонии и изысканности. [3]

И в новом иероглифе все эти качества, по его выражениею, БЛАГОРОДНОГО МУЖА соединились в одном человеке, в хозяине усадьбы Китамуре Киндзиро, который фактически объявляет себя наследником какой-то важной идеи.

Какой? для этого с загадки надо снять еще один слой...

матрона
Москва
02.04.2016 09:59:36

51

О слоях разгадки ребуса.

Здесь уместно обратить ваше внимание на то, что этот музей имеет несколько названий, каждое из которых по-своему раскрывает эту усадьбу и этот сад.
Первое название официальное - Музей искусства чайной церемонии тядо - Тядо бидзюцу кан 茶道美術館. В этом названии на первый план (и на первый взгляд) выводится идея тяною, т. е. идея о правоверной и "чисто японской" чайной церемонии в духе Урасэнкэ. Это имеет прямое отношение к тому, что в большом этом саду присутствует много-много небольших чайных садиков, похожих на родзи. Но к такому саду сразу возникает и много вопросов. Во-первых, потому что эта похожесть как-то хромает. Не все в родзи соответствует классическому представлении о них. Потом к этому добавляется и то, что чайная церемония тядо вроде бы тоже не совсем тядо... Потом, однако, видишь здесь и что-то от классики...

Тогда переходишь к другому названию этого музея, который, оказывается, не совсем музей, а бывшая усадьба некого Китамуры, Кю-Китамура-тэй 旧北村邸 потомка богатых лесопромышленников. И здесь выясняется особая значимость личности владельца этой усадьбы, и его связь с еще одним ее названием. Соответственно это притягивает особое внимание к этому следующему названию музея, усадьбы и сада.

Дальше - больше. Название Сикунси-эн 四君子苑 имеет не одну интерпретацию. Одна из них - Сад четырех благородных растений - вызывает ассоциацию с традиционной интерпретацией японского сада как сада четырех сезонов, что соответствует определенным вегетативным особенностям тех четырех растений, к которым апеллирует название сада. Но одновременно возникает вопрос не только об определении этих растений как о благородных, но и о связи такой характеристики этих растения с характеристикой владельца усадьбы как человека благородного.

И наконец, круг замыкается, если остановиться на интерпретации сада Сикунси-эн 四君子苑 как на Саде четырех благородных мужей , что нам предлагает китайская традиция, и вникнуть в нее.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%9...

Вопрос последний. В какой мере соотносится (и соотносится ли вообще) эта последняя интерпретация названия усадьбы с официальным название Музея? Как его (название музея) понимать?

матрона
Москва
03.04.2016 13:01:23

52

Вдогонку даю источник о Четырех благородных мужьях на англ. языке. Если правильно им воспользоваться, то понять в этом саду можно очень немало.
http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Gen...

матрона
Москва
03.04.2016 17:01:16

53

[52] матрона, без Вас - никак((

takedo
Санкт-Петербург
04.04.2016 20:29:25

54

матрона
Москва
05.04.2016 10:15:03

55

матрона, насчет цифры четыре это все отсюда, как мне думается,
http://www.symbolarium.ru/index.php/Число_4
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Четыре_Небесных_Царя
Правда, в последнее время в Китае эту цифру практически "демонизировали", а в древности так очень уважали и у каждого благородного мужа, помимо четырех основных качеств, должно было быть и четыре сокровища в его кабинете :).
Цзюнь цзы - он же благородный муж - появился в культуре с легкой руки Конфуция
http://www.synologia.ru/a/Цзюнь_цзы
http://samlib.ru/k/kondrashow_w_a/st5.shtml
Чуть позже, воспользовавшись его идеями, стали воспитывать прослойку "благородных людей" для управления государством. Робкие шаги в этом вопросе предпринимались еще во времена империи Хань
(206 г до н э - 9 г н э), а на поток дело поставили во времена империи Суй , 6-й век нашей эры, за три века до династии Сун. В которой просто слегка трансформировали систему экзаменов.
И для не читающих по- аглицки о благородных растениях по-русски:
http://russian.visitbeijing.com.cn/le...
Китайскую культуру без понятия цзюнь цзы представить невозможно, как и "благородного мужа" без сада. Мужем он может и останется, но благородным без сада не быть никак :)

Элисса
Москва
05.04.2016 22:57:43

56

Элисса, спасибо! то, что надо! Замечательная информация про четверку.
Что касается происхождения системы благородных мужей, то согласна, конечно оно гораздо более раннее, чем то, что было во времена царства Сун. Однако именно вариант этого времени мне понравился больше всего. Если я не ошибаюсь и поняла правильно, то именно во времена Сун система стала приобретать такое важнейшее для подражания в токугавской Японии качество, как меритократия. На государственную службу стали попадать люди из более низких сословий условно говоря за благородство личности.
То же самое происходило и в Японии начиная с 17 века, когда прежняя сословная система общества стала подвергаться критике и рушиться. Самурайство стало уходить со сцены, а всякое разночинство - претендовать на более высокое положение в обществе потому, что оно как интеллигенция "со вкусом" (сукися), как образованные люди имели на это право. Именно на этой волне происходят и разнообразные изменения в духовной жизни страны, включая преобразования в чайной культуре, обращение к которой для нашего контекста особенно важно.

матрона
Москва
06.04.2016 16:13:34

57

Офф матрона и меритократия вышла на сцену Китая в 6- ом веке с созданием системы кэцзюй
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Кэцзюй
На самом деле редко кому из низов удавалось сильно поднятся вверх, но стремление к этому и уважение к "ученым людям" оказало сильное влияние на культуру Китая.
Понятно почему эти идеи докатилась до Японии в 17-ом веке, так как поздняя Мин (16-17-й век) как раз пик их развития, когда они достигают, пожалуй, своего самого рафинированного состояния. Кстати, именно, Минские сады называют садами ученых или садами литераторов.
А если пошерстить ссылки по четырем благородным растениям, то половина из них ссылаются на то, что эти изображения украшали чайные комнаты. Более глубоко в суть вопроса не вникала :).

Элисса
Москва
06.04.2016 17:08:42

58

Элисса, я предполагаю, что в каком-то виде это было принесено в Японию еще во время Хэйана, а потом с нарушением системы императорского правления и междуусобными войнами было подзабыто не без усилий военных властей. Я все время натыкаюсь на свидетельства о том, что тема чайной культуры Китая в новых японских садах очень сильно перекликается с тем, что уже существовало в хэйанские времена. Недаром во времена Токугавы увлечение китайской культурой происходило рука об руку с ностальгией по императорской власти, что соответственно и закончилось ее реставрацией в 1868 году.

матрона
Москва
07.04.2016 15:08:18

59

Весь этот исторический экскурс в культуру Китая и в процесс ее влияния на Японию дают необычайно много для понимания японского сада в том числе новейшего времени.
Совершенно очевидно, что сад Сикунси-эн точно так же, как и сады период 17 - начала 20 веков продолжали испытывать сильнейшее влияние со стороны чайной культуры Китая. Однако это влияние, видимо, уже специально приглушалось, уводилось в тень, что не случайно, если вспомнить, что основное строительство сада происходило в то время, когда с Китаем отношения были испорчены окончательно и все "чисто японское" усиленно выводилось на первый план. Если говорить о Сикунси-эн как о чайном саде, то несомненно приходится констатировать, что это чайный сад смешанного типа, где за внешней атрибутикой культуры тяною безусловно проглядывают также и признаки культуры сэнтя.

матрона
Москва
07.04.2016 15:22:51

60

И пожалуй, для меня самое последнее - это каково же название сада на самом деле? что хотел сказать этим названием его автор?
На каком-то этапе для себя я стала называть этот сад Садом четырех благородных мужей, выводя на первый план тему не растений, а тех качеств человека, которые они собой символизируют. Все время при этом было неясно, о каких четырех мужах может идти речь.
Но после того, как я увидала этот синтетический иероглиф, я думаю, что правильнее будет назвать его Садом благородного мужа. Правильно ли так понимать название и, соответственно, суть сада?
Но тогда, на мой взгляд, акцент на связи сада именно с китайской культурой усиливается, вам не кажется?

матрона
Москва
07.04.2016 16:01:00

61

матрона, [60] согласна, что это Сад Благородного Мужа! Но, боюсь, Китамура на нас бы обиделся, если бы мы именовали его сад так прямо. Мне кажется, и у китайцев, и у японцев не принято называть некоторые вещи прямо, а вот слегка завуалировано, но так, чтобы посвященные поняли о чем речь - это да, это благородно :))).

Элисса
Москва
08.04.2016 21:50:41

62

[60]матрона, согласен с Элиссой. Вариант с растениями считаю лучшим для названия сада. Кроме того, о чём сказала Элисса, упоминание растений в названии сада вполне уместно. При втором варианте сразу возникает вопрос: "Какие четыре благородных? Назовите фамилии, пожалуйста!". Последний вариант, Сад благородного мужа, точее в смысле перевода, но звучит не как название сада, а как название статьи для описания сада некого благородного мужа.

takedo
Санкт-Петербург
08.04.2016 23:08:04

63

Вернее, в смысле перевода точен второй вариант, но это не меняет дела.

takedo
Санкт-Петербург
08.04.2016 23:27:01

64

takedo, Элисса, спасибо.
Принимая всецело возражения против слишком уж прямого и комплиментарного указания этого названия на личность Китамуры, я тем не менее останавливаюсь на втором варианте - Сад благородного мужа. Можно было бы оставить одно из прежних названий, например, просто Бывшая усадьба Китамуры, или даже Музей тядо. Если б не одно важное для нас но. Слишком часто в описании японских садов нам приходилось ограничиваться описанием деталей, а суть при этом ускользала. И не знаю, замечали ли вы, что и сам сад в таком случае как бы пропадал, он не задерживался в нашей памяти. Совсем не так вышло на этот раз. Так получилось, что в данном случае мы с вами докопались до сути, по существу поставив этим названием точку в нашем исследовании. Больше сказать по самому саду практически нечего. Однако то, что нам стало понятно благодаря ему, слишком важно, чтоб не отметить это. И очень символично, как мне кажется то, что этим нашим названием мы объявляем о разгадке того ребуса, который составил для нас сам японец.

матрона
Москва
09.04.2016 04:12:36

65

[64] матрона, да, здорово разобрались с этим названием, особенно с изобретённым иероглифом. Если бы не Вы, и в голову бы не пришло.
В одном из постов этой усадьбы Вы упомянули имя интересного человека, Мацунага Ясудзаэмона http://www.sesshuukai.com/image/Okina-Tue.jpg . Нашёл его усадьбу, вернее то, что от неё осталось. Но и этот остаток говорит о многом.
Мацунага Ясудзаэмон 松永 安左エ門 (1875 – 1971) - известный финансист и политический деятель, которого называли «королём электроэнергетики». Один из выдающихся мастеров чая новейшего времен, известный среди «людей чая» под именем Дзиан – «Мудрец, которому надо внимать». Он основал свою школу тяною – Дзиан-рю. Согласно его учению, к чайной церемонии нужно относиться проще, как к повседневному событию. Его чайное действо так и называлось – «ежедневная чайная церемония (нитинити тяною) Кроме всего прочего, Ясудзаэмон был известным коллекционером старинных произведений искусства.
Мацунага Ясудзаэмон родился в одном из купеческих домов г. Нагасаки. В 1889 году поступил в Токийский университет Кэйо. В 1893 году умер отец Ясудзаэмона, и он возвратился на родину. Уладив все дела семьи, Ясудзаэмон продолжил обучение в университете. По окончании обучения занялся торговыми и финансовыми операциями в сфере лесозаготовительной и угольной промышленности, а в 1909 году – бизнесом в области электроэнергетики.
После Второй мировой войны, в 1946 году Ясудзаэмон ушёл от дел и переехал с женой в г. Одавара. Там он построил усадьбу Рокёсо и вёл в ней тихую жизнь, посвятив себя «пути чая». Его, «мудреца, которому надо внимать», навещали многие известные люди того времени – мастера чая, архитекторы, политики, учёные, художники.
http://www.scn-net.ne.jp/~yanya/matunagakinenkanmap.gif.
В этот же период Ясудаэмон передал большую часть своей коллекции произведений искусства в дар музею г. Фукуока, а другую часть - Национальному музею Киото. Оставшиеся вещи хранятся в мемориальном музее Мацунага в г. Одавара. Среди шедевров, переданных Национальному музею Киото – работа «Сакья-Муни, восстающий из золотого гроба» (釈迦金棺出現図), признанная национальным сокровищем.
Первоначальная территория усадьбы в настоящее время состоит из двух частей. Их условное разграничение обозначено на плане усадьбы красной пунктирной линией. В верхней части сохраняется старая усадьба Рокёсо, а ниже – участок, перешедший в ведение города Одавара в 1979 году вместе со зданием, построенным Ясудзаэмоном для собственной коллекции и ставшим после его смерти Мемориальным музеем (1). Все остальные постройки имеют более позднее происхождение. Это второй корпус музея (3), построенный в 1992 году, музейное хранилище (2), два чайных павильона: один – привезённый сюда в 1986 году вместе с воротами (13), другой (16) – построенный здесь же в 1991 году. Пруд, скорее сего, был выкопан ещё при жизни Ясудзаэмона.
Ворота, устроенные в богато декорированной глинобитной стене, обозначенной на плане жёлтым пунктиром, ведут на территорию музейного комплекса
http://userdisk.webry.biglobe.ne.jp/0...,
Для того, чтобы попасть в старую часть усадьбы, находящуюся на невысоком холме, нужно пройти между двумя корпусами музея
http://sanpo02.lolipop.jp/sanpo/2013/....
У лестницы, ведущей на холм, возвышается огромная дзельква пильчатая (1), возраст которой насчитывает 400 – 500 лет. В её честь и названа усадьба: Рокёсо, «Усадьба старой дзельквы»
http://blog-imgs-82-origin.fc2.com/h/...,
http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/....
С другой стороны подъём сторожит изваяние «Спускающегося дракона» (3)
http://livedoor.blogimg.jp/barentain9....
Эта скульптура ранее находилась в усадьбе другого замечательного мастера чая, также жившего в г. Одавара – барона Масуда Такаси, часто бывавшего у Ясудзаэмона и скончавшегося в 1938 году.
В Рокёсо можно попасть и непосредственно, минуя зону музея, через Главные ворота Рокёсо, хотя по их виду не скажешь, что они главные (2)
http://www.scn-net.ne.jp/~yanya/matunagakinenkan_13.jpg.
Уже при подъёме по лестнице сквозь деревья проглядывает глинобитная стена усадьбы, такая же, как и в северо-восточной части зоны музея. Высота стены сделана такой, чтобы снаружи не было видно жилого дома Ясудзаэмона, но из дома было видно то, что происходит снаружи. Между стеной и домом Ясудзаэмона (6) поставлены «ворота родзи» («родзимон») Как и «Спускающийся дракон», они принадлежали раньше усадьбе барона Масуда Такаси, но в 1955 году были перевезены в Рокёсо
http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/...,
http://s-kenphoto.com/share/img/photoserver/00087_m.jpg,
http://image.photohito.k-img.com/uplo....

takedo
Санкт-Петербург
09.04.2016 09:57:14

66

takedo, решительно не принимаю на свой счет всех означенных заслуг перед раскрытием тайны названия Сада благородного мужа, да и тайн самого сада, надо сказать. Дело в том, что я действительно сразу не поняла, что этот иероглиф "рукотворный". Это как раз вы с Леной подсказали. Ее роль вообще неоценима, без китаиста ничего бы вообще мы не поняли в этом саду.
А дальше было проще, уже понимая, что надо было разделять картинки всех иероглифов и их значения на части.

Спасибо за продолжение тех хвостиков, которые видны в Саду благородного мужа. Очень важно было продолжить тему именно через линию Мацунаги. Вы молодец, есть у вас чутье. Ведь его роль в Саду благородного мужа особая. Именно в его чайной комнате находится этот иероглиф, я как-то упустила сказать об этом. А ведь комнатка эта сама по себе весьма хитрая. Она с двойным дном, так сказать. С одной стороны, - это часть сукия, что является данью культуре сэнтя, где можно пить чай как угодно и с кем угодно. А с другой, она могла быть наглухо (об этом много пишут) закрытой от внешнего мира, и попасть туда можно только из чайного сада через тобииси (родзи). А это уже приличный экивок в сторону тяною.
Вот вам и двойная роль всего сада. Вот вам и личность благородного мужа Кимуры, который прекрасно осознавал, что он делает.

матрона
Москва
09.04.2016 11:32:39

67

Фу ты, опять сорвалось не то с языка. Прости меня, благородный муж Китамура:))

матрона
Москва
09.04.2016 19:48:35

68

takedo, [65] - я не очень поняла, как может быть такое:"Высота стены сделана такой, чтобы снаружи не было видно жилого дома Ясудзаэмона, но из дома было видно то, что происходит снаружи". Разве это физически возможно?

Nigma
Москва
10.04.2016 09:32:12

69

[68] Nigma, я тоже очень не понял, но так написано:). Лучше было, наверное, не давать в посте этого предложения. Попробую найти это место в японских сайтах, но не уверен, что это теперь удастся.

takedo
Санкт-Петербург
10.04.2016 23:16:11

70

[68] Nigma, нашёл это место. Наверное, правильнее было бы перевести так: "Высота стены сделана такой, чтобы с лестницы не было видно дома Ясудзаэмона, но чтобы стена не мешала при этом любоваться из дома открывающимся за ней видом".
http://www.scn-net.ne.jp/~yanya/matunagakinenkan_14.jpg.
Матрона, исправьте, пожалуйста, если что не так: 登り口を登ろうと屋敷を見上げると土塀が目に入ります。
この土塀の高さは外からは屋敷が覗けないように、
又、屋敷の中からは外の眺めを邪魔しないように計算されています。

takedo
Санкт-Петербург
11.04.2016 10:30:37

71

takedo, из того что сказано, дословно получается, что высота глинобитной стены рассчитана таким образом, что праздному соглядатаю невозможно увидеть (рассмотреть?) дом ( м. б. что там в доме?), но она не мешает любоваться видами из самого дома.
Nigma, а что тут неясного? попробуйте рассмотреть дом из положения снизу. Дом-то стоит на горке. Да еще между вашим взглядом и домом располагается стена, которая при таком положении дома для взгляда изнутри конечно не помеха.

матрона
Москва
11.04.2016 11:41:54

72

[71] матрона, нет, я Nigmu понимаю. Из перевода в посте 65 может показаться, что из дома видна именно та точка на лестнице, из которой не виден дом, что, действительно, звучит странно. Хотя и это можно представить, если учесть, что дом стоит на холме, имеется в виду не сокрытие его полностью, а примерно нижние 2/3, а внешний наблюдатель находится не под самой стеной.

takedo
Санкт-Петербург
11.04.2016 13:10:55

73

takedo, да, так логично, спасибо ))

Nigma
Москва
11.04.2016 13:30:23

74

[73] Nigma, всегда к Вашим услугам :)

takedo
Санкт-Петербург
19.04.2017 13:34:52

75

takedo, Перечитываю тему с удовольствием.
Некоторые ссылки, к сожалению, не открываются. Посмотрите, пожалуйста, если можно, восстановите первые три ссылки из [2].

матрона
Москва
22.04.2017 20:13:23

76

[75] матрона, Вот они:
https://yadi.sk/i/xAUQFIfh3HFNT8 ,https://yadi.sk/i/fCBuJEJC3HFNYS ,https://yadi.sk/i/GVdQIg-63HFNaD .

takedo
Санкт-Петербург
22.04.2017 22:27:46

77

takedo, спасибо.
Я обратила внимание на то, что некоторые изображения могут со временем исчезать. Повисят немного - и исчезнут. Видимо есть такая хитрость, задуманная против воровства фоток. Кстати, очень часто такое бывает на китайских сайтах. Защищаются, однако:))
Вы правильно делаете, что копируете. А я разгильдяйка, так много хороших фоток потеряла:((.

матрона
Москва
21.07.2017 06:02:10

78

Вновь перечитала тему. Здорово получилось, почитайте и вы. Тема небольшая, много времени не займет.
Этот музей чая стоит посетить. Это совсем в центре Киото, рядом с императорским двором.
Хотелось бы, чтобы кто-нибудь побывал там и принес нам свои фотографии загадочного иероглифа.
Высылаю адрес: 448 Kajii-chō, Kamigyō-ku,
http://www.google.ru/maps/place/448+K...

матрона
Москва
21.10.2017 08:26:03

79

http://upload.wikimedia.org/wikipedia...

матрона
Москва
08.11.2017 04:51:56

80

Офф матрона, от Ларисы Адлер давно ждем отчета:)

Marchella
Москва
09.11.2017 12:03:37

www.websad.ru/disput.php?code=992901